{"componentChunkName":"component---src-templates-verse-by-verse-template-tsx","path":"/11/53","result":{"pageContext":{"data":"{\"languageCode\":\"de\",\"chapterNumber\":11,\"verseNumber\":53,\"verses\":[{\"translationCode\":\"de-aburida\",\"translator\":\"Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul\",\"translationName\":\"Abu Rida\",\"text\":\"Sie sagten: \\\"O Hud, du hast uns kein deutliches Zeichen gebracht, und wir wollen unsere Götter nicht auf dein Wort hin verlassen, noch wollen wir dir glauben.\"},{\"translationCode\":\"de-bubenheim\",\"translator\":\"A. S. F. Bubenheim and N. Elyas\",\"translationName\":\"Bubenheim & Elyas\",\"text\":\"Sie sagten: \\\"O Hud, du hast uns keinen klaren Beweis gebracht. Wir wollen nicht unsere Götter auf dein Wort hin verlassen, und wir werden deinetwegen nicht gläubig werden.\"},{\"translationCode\":\"de-khoury\",\"translator\":\"Adel Theodor Khoury\",\"translationName\":\"Khoury\",\"text\":\"Sie sagten: «O Hud, du hast uns keinen deutlichen Beweis gebracht. Wir werden nicht unsere Götter auf dein Wort hin verlassen, und wir werden dir nicht glauben.\"},{\"translationCode\":\"de-zaidan\",\"translator\":\"Amir Zaidan\",\"translationName\":\"Zaidan\",\"text\":\"Sie sagten: \\\"Hud! Du hast uns kein eindeutiges Zeichen gebracht. Wir werden auch auf keinen Fall unsere Götter verlassen wegen deines Geredes und wir werden dir nicht glauben!\"}],\"textArabic\":\"قَالُوا يَا هُودُ مَا جِئْتَنَا بِبَيِّنَةٍ وَمَا نَحْنُ بِتَارِكِي آلِهَتِنَا عَنْ قَوْلِكَ وَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِينَ\"}"}},"staticQueryHashes":[]}